compartir +

Madrid: Textos de Yupanqui en el Instituto Cervantes

"Hoy ha entrado un poco del viento de La Pampa y de los Andes", celebró el presidente del Instituto Cervantes, Juan Manuel Bonet, al recibir el legado. Los textos de "Don Ata", entre ellos, postales manuscritas que enviaba a su familia desde todos los rincones del mundo, fueron depositados en una de las cajas fuertes de la entidad, que atesora legados similares de quienes "hicieron y trabaron por la difusión del español".

 

FUENTE: La Nación / Por Silvia Pisani (19/01/2018)

 

Situado muy cerca de la Puerta de Alcalá y de la fuente de La Cibeles, el Instituto Cervantes funciona en lo que antes fue un enorme banco, por lo que cuenta con un tesoro y unas cajas de seguridad extraordinarias en las que almacena patrimonio de artistas difusores del lenguaje.

 

El legado fue entregado por Roberto Chavero, hijo de Atahualpa y presidente de la fundación que lleva el nombre del cantautor y poeta fallecido en 1992.

 

"Es un altísimo honor que la madre de nuestra lengua honre la obra de mi padre", dijo Chavero. Sobrevino entonces uno de los momentos más emotivos de la ceremonia cuando, guitarra en mano, tocó dos temas.

 

Uno de ellos, "Campesino", del propio Yupanqui, y otro, con letra de Yupanqui a la que él le puso música. El acto contó también con testimonios grabados del folclorista, cuyo recitado conmovió a una audiencia nutrida.

 

"Era un auténtico juglar", dijo la secretaria de la Real Academia Española, Autora Egido, al aplaudir, conmovida, la sentida evocación.

 

El homenaje, que hermanó a Atahualpa con grandes nombres de la literatura en español, formó parte de los actos preparatorios del VIII Congreso Internacional de la Lengua Española, que se celebrará en marzo del año que viene en la provincia de Córdoba.